M E D I A: DESIGNING A MODEL OF IFL LEARNING MATERIALS FOR FOREIGN WORKERS

Niknik Mediyawati, Universitas Multimedia Nusantara, Indonesia
Ninuk Lustyantie, Universitas Negeri Jakarta, Indonesia
Emzir Emzir, Universitas Negeri Jakarta, Indonesia

Abstract


Communication gap because of linguistic difference and unavailability of specific learning materials become a problem of foreign workers working in Indonesia. A specific research that develops IFL learning materials to overcome these problems is needed. This study aims to develop and improve the quality of available IFL materials. Methodology used here is Research and Development, combining quantitative-qualitative approaches. The result of this study is: 1) M E D I A as a new framework learning materials with humanistic approach that presents multicultural domestic foreign workers’ characters bound by a shared narrative on linguistic problems within business communication realm; and 2) M E D I A as mnemonic technique to embody those multicultural characters and values into teaching materials’ books namely BIPA Business Communication. High-scoring of colleagues’ evaluation and experts’ validation confirms that the IFL is highly recommended to use. Having been implemented in large-scale class through Indonesian Proficiency Test (IPT), current study achieves effectively testing result which shows that this model of IFL learning materials is effective to use because it helps to improve the language skill of students.

Keywords


MEDIA; mnemonic technique; learning materials’ model development; IFL

Full Text:

PDF

References


Ampa, A. T., Basri D., M., & Andriani, A. A. (2013). The development of contextual learning materials for the English speaking skills. International Journal of Education and Research, 1(9), 1-10.

Arumdyahsari, S., Widodo, H. S., & Susanto, G. (2016). Pengembangan bahan ajar bahasa indonesia bagi penutur asing (BIPA) tingkat madya. Jurnal Pendidikan: Teori, Penelitian, dan Pengembangan, 1(5), 828—834.

Barnard, R. & Zemach, D. (2003). Materials for specific purposes. In B. Tomlinson (Eds.), Developing materials for language teaching (pp. 306-323). London: Cromwell Press.

Borg, W.R. & Gall, M.D. Gall. (1983). Educational Research: An Introduction (5th ed). New York, NY: Longman.

Cunningsworth, A. (1995). Choosing your coursebook. Oxford: Heinemann.

Defina. (2017). Materi imbuhan bahasa Indonesia dalam BPPB pada tingkat keterampilan berbahasa mahasiswa asing. Journal of Language and Literature Education (Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra), 17(2), 175-187. doi: 10.17509/bs_jpbsp.v17i2.9656.

Farhady, H. & Tavassoli, K. (2018). Developing a language assessment knowledge test for efl teachers: A data-driven approach. Iranian Journal of Language Teaching Research 6(3), 79-94.

Gall, M. D., Gall, J. P., & Borg, W. R. (2007). Educational research: An introduction (8th ed). Boston, MA: Pearson Education.

Hutchinson, T. & Waters, A. (1987). English for specific purposes: A learning-centred approach. London: Cambridge University Press.

Kardijan, D, Emzir, & Rafli, Z. (2017). The gap between learning needs and its implementation in English for hospitality specific purposes program. English Review: Journal of English Education, 6(1), 125–135. doi: 10.25134/erjee.v6i1.779.

Kusmiatun, A., Suyitno, I., Widodo H. S, & Basuki, I. A. (2017). Need assessment of learning materials of Indonesian for academic purposes for speakers of other languages. Researchers’ world: Journal of Arts, Science & Commerce, 8(3), 151-159. doi: 10.18843/rwjasc/v8i3/16.

Kusmiatun, A. (2017). Identifying features of Indonesian for speakers of other languages (BIPA) learning for academic purposes. International Journal of Social Science and Educational studies, 3(4), 1-17. doi: 10.23918/ijsses.v3i4p197.

Kusmiatun, A. (2016). Topik pilihan mahasiswa tiongkok dalam pembelajaran bipa program transfer kredit di UNY. Litera, 15(1), 138-146. doi: 10.21831/ltr.v15i1.9773.

Lewis, R. D. (2005). Komunikasi bisnis lintas budaya. (D. Mulyana, Trans.). Bandung: Remaja Rosdakarya.

Ministry of Education and Culture's Language Development and Fostering Agency. (2016). BIPA dan UKBI. Retrieved from http://badanbahasa.kemdikbud.go.id/

Mukti, W. I., Andayani, & Wardani, N. E. (2017). Pengajaran BIPA dan tes UKBI dalam upaya menjaga eksistensi bahasa Indonesia di era masyarakat ekonomi ASEAN. The 1st Education and Language International Conference Proceedings, 911–916. Retrieved from http://jurnal.unissula.ac.id/index.php/ELIC/article/view/1317/1024.

Murtiningsih, B. S. E. (2016). The role of cultural competence to overcome intercultural communication conflict: Case study of Indonesian and Korean students in Kyungsung University, South Korea. Mediterranean Journal of Social Sciences, 7(6), 213-222. doi: 10.5901/mjss.2016.v7n6p213.

Mus, F. (2017, 1 Agustus). UKBI untuk seleksi masuk perguruan tinggi sebagai upaya meningkatkan kemahiran berbahasa Indonesia. Prosiding Ceramah Ilmiah dan Seminar Nasional Pengembangan Kemahiran Berbahasa Indonesia at Gedung Samudera, Rawamangun, Jakarta, Indonesia. Retrieved from https://www.researchgate.net/publication/321348589_ukbi_untuk_seleksi_masuk_perguruan_tinggi_sebagai_upaya_meningkatkan_kemahiran_berbahasa_indonesia.

Nakatani, Y. (2012). Exploring the implementation of the CEFR in Asian contexts: Focus on communication strategies. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 46(2012), 771-775. doi: 10.1016/j.sbspro.2012.05.196.

Nation, I. S. P. & Macalister, J. (2010). Language curriculum design. New York, NY: Routledge.

Nunan, D. (1988). Principles for designing language teaching materials. Guidelines: A periodical for classroom language teachers, 10(2), 1-24.

Rawendy, D., Ying, Y., Arifin, Y., & Rosalin, K. (2017). Design and development game chinese language learning with gamification and using mnemonic method. Procedia Computer Science, 116(2017), 61–67. doi: 10.1016/j.procs.2017.10.009.

RoI, Presidential Regulation 2018 No. 20, The use of foreign workers.

RoI, Presidential Regulation 2018 No.10, Foreign workers.

RoI, Ministrial Regulation of Education and Culture 2016 No.70, Standard of Proficiency in Berbahasa Indonesia.

RoI, Ministrial Regulation of Manpower and transmigration 2018 No. 10, The use of foreign workers.

PNB Immigration Law Firm. (2018). Foreign workers regulation. Retrieved from http://www.pnbimmigrationlawfirm.com/foreign-workers-regulation-10-2018/.

Safa, M. A., Moradi, M., & Hamzavi, R. (2015). Iranian EFL teachers and learners perspective on potentiality of top notch series for intercultural competence development. Iranian Journal of Language Teaching Research, 3(2), 47-66. Retrieved from https://eric.ed.gov/?id=EJ1127236.

Said, M. (2010). Ketidaklaziman kolokasi pembelajar BIPA dan implikasinya terhadap pembelajaran bahasa. Cakrawala Pendidikan, 29(2), 204-213. doi: 10.21831/cp.v2i2.340.

Samovar, L. A., Porter, R. E., & McDaniel, E. R. (2010). Komunikasi lintas budaya. (I. M. Sidabalok, Trans.). Jakarta: Salemba Humanika.

Singapore Wala, D. A. (2003). A coursebook is what it is because of what it has to do: Editor's perspective. In B. Tomlinson (Ed.). Developing materials for language teaching (pp.58-71). London: Continuum.

Suyitno, I. (2008). Norma pedagogis dan analisis kebutuhan belajar dalam pembelajaran bahasa Indonesia bagi penutur asing (BIPA). Jurnal Diksi, Jurnal Ilmiah Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, 15(1), 111-119. Retrieved from https://journal.uny.ac.id/index.php/diksi/article/view/6561.

Tomlinson, B. (Ed.) (2003). Developing materials for language teaching. London: Continuum.

Tomlinson, B. (2011). Material development in language teaching (2nd Ed.). Cambridge: Cambridge University Press.

Yanti, N. (2015, 22 Oktober). Akselerasi dan optimalisasi penggunaan UKBI sebagai komponen peningkatan kemahiran berbahasa Indonesia. Prosiding Seminar Nasional Bulan Bahasa UNIB 2015, 109–116. Retrieved from http://repository.unib.ac.id/11116/1/11-Nafri%20Yanti.pdf.

Yundayani, A., Emzir, & Rafli, Z. (2017). Need analysis: The writing skill instructional material context for academic purposes. English Review: Journal of English Education, 6(1), 59–69. doi: 10.25134/erjee.v6i1.771.

Zhu, Y. (2007). Using authentic cross-cultural dialogues to encourage international students' participation in tutorial activities. Business Communication Quarterly, 70(1), 43-46. Retrieved from https://www.ufic.ufl.edu/pd/downloads/ici-Activities/Telephone%20Dialogue.pdf.




DOI: https://doi.org/10.21831/cp.v38i1.22245

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




 

Social Media:

     


 

 Creative Commons License
Jurnal Cakrawala Pendidikan by Lembaga Pengembangan dan Penjaminan Mutu Pendidikan UNY is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Based on a work at https://journal.uny.ac.id/index.php/cp/index.

Translator
 
 web
    analytics
View Our Stats